Home | Best Seller | FAQ | Contact Us
Browse
Art & Photography
Biographies & Autobiography
Body,Mind & Health
Business & Economics
Children's Book
Computers & Internet
Cooking
Crafts,Hobbies & Gardening
Entertainment
Family & Parenting
History
Horror
Literature & Fiction
Mystery & Detective
Nonfiction
Professional & Technology
Reference
Religion
Romance
Science
Science Fiction & Fantasy
Sports & Outdoors
Travel & Geography
   Book Info

enlarge picture

My House, Mi Casa  
Author: Rebecca Emberley
ISBN: 0316234486
Format: Handover
Publish Date: June, 2005
 
     
     
   Book Review

From School Library Journal
Bright, busy, and iconic, the cut-paper collages in these two books show common objects in a house and about town. Each picture has a short sentence explaining the action; all of the objects are labelled in both English and in Spanish. An added plus is that My House introduces colors and Taking a Walk introduces shapes. The simplicity and directness of the presentations make these good teaching tools regardless of listeners/readers' first language, as the words chosen are appropriate for young children. However, the Spanish translations contain a number of errors. For example, in My House , purpuera is used for "purple." Purpura is the correct term. El apagadore de luces is not as current as el interruptor for "light switch." There are also problems with agreement-- el aula, not la aula as Taking a Walk uses it--and numerous spelling errors. Also in Taking a Walk , "square" is translated as cuadro , which means "picture." The word used for "kite," el papalote, is a specifically Cuban term; the more common usage is la cometa. There are also some misplaced accent marks. It's a pity because, were it not for the errors, the books could have provided a pleasant and effective bilingual offering with great child appeal. --Ann Welton, University Child Development School, SeattleCopyright 1990 Reed Business Information, Inc.

Language Notes
Text: English, Spanish

Card catalog description
Captioned illustrations and Spanish and English text describe things found in a house.




My House, Mi Casa

ANNOTATION

"In a creatively designed introduction to a second language, Emberley offers clean, bright collages on a white background that picture a wide variety of things seen around the house. Each item is labeled with its name, with English in blue and Spanish in black. . . . Attractive and useful."--Kirkus Reviews. Full color.

FROM THE CRITICS

Children's Literature - Beverly Kobrin

English and Spanish words identify Ms. Emberley's cut-paper images of thing youngsters might encounter at the zoo, beach, or circus and at home, school, or play. My House/Mi Casa, Let's Go/Vamos, and Taking a Walk/Caminando were the first of Ms. Emberley's charming introduction to Spanish-or English for the very young.

     



Home | Private Policy | Contact Us
@copyright 2001-2005 ReadingBee.com