Raymond Queneau's Chene Et Chien: A Translation with Commentary
Author:
Raymond Queneau
ISBN:
0820423114
Format:
Handover
Publish Date:
June, 2005
Book Review
Language Notes Text: English (translation) Original Language: French
Raymond Queneau's Chene Et Chien: A Translation with Commentary
FROM THE PUBLISHER
The French writer Raymond Queneau (1903-1976) is coming to be recognized as one of the major voices in 20th-century literature. Although twelve of his novels have been translated, Chene et Chien, considered by specialists to be the keystone of his oeuvre, has not until now been available in English. Labeled a "novel in verse" by Queneau, this autobiographical poem recounts the poet's childhood, portions of that childhood revisited through psychoanalysis, and finally his joy at finding himself whole. The translator's introduction situates the work in Queneau's life and oeuvre, addresses the problem of poetry as autobiography, examines the structure of the poem itself and discusses the difficulties of translating Queneau's many moods and rich wordplay into English verse. Explanatory notes complete the volume.