Despite its lascivious reputation, the pleasures of Lolita are as much intellectual as erogenous. It is a love story with the power to raise both chuckles and eyebrows. Humbert Humbert is a European intellectual adrift in America, haunted by memories of a lost adolescent love. When he meets his ideal nymphet in the shape of 12-year-old Dolores Haze, he constructs an elaborate plot to seduce her, but first he must get rid of her mother. In spite of his diabolical wit, reality proves to be more slippery than Humbert's feverish fantasies, and Lolita refuses to conform to his image of the perfect lover.
Playfully perverse in form as well as content, riddled with puns and literary allusions, Nabokov's 1955 novel is a hymn to the Russian-born author's delight in his adopted language. Indeed, readers who want to probe all of its allusive nooks and crannies will need to consult the annotated edition. Lolita is undoubtedly, brazenly erotic, but the eroticism springs less from the "frail honey-hued shoulders ... the silky supple bare back" of little Lo than it does from the wantonly gorgeous prose that Humbert uses to recount his forbidden passion: She was musical and apple-sweet ... Lola the bobby-soxer, devouring her immemorial fruit, singing through its juice ... and every movement she made, every shuffle and ripple, helped me to conceal and to improve the secret system of tactile correspondence between beast and beauty--between my gagged, bursting beast and the beauty of her dimpled body in its innocent cotton frock. Much has been made of Lolita as metaphor, perhaps because the love affair at its heart is so troubling. Humbert represents the formal, educated Old World of Europe, while Lolita is America: ripening, beautiful, but not too bright and a little vulgar. Nabokov delights in exploring the intercourse between these cultures, and the passages where Humbert describes the suburbs and strip malls and motels of postwar America are filled with both attraction and repulsion, "those restaurants where the holy spirit of Huncan Dines had descended upon the cute paper napkins and cottage-cheese-crested salads." Yet however tempting the novel's symbolism may be, its chief delight--and power--lies in the character of Humbert Humbert. He, at least as he tells it, is no seedy skulker, no twisted destroyer of innocence. Instead, Nabokov's celebrated mouthpiece is erudite and witty, even at his most depraved. Humbert can't help it--linguistic jouissance is as important to him as the satisfaction of his arrested libido. --Simon Leake
From Library Journal
This unabridged edition of Nabokov's classic story about a middle-aged, expatriate European man's obsessive love for a 12-year-old girl?which is being released to coincide with director Adrian Lyne's new film version?is a beautifully produced recording that pushes the boundaries of the audio medium. While Lolita continues to raise the hackles of would-be censors even today, most listeners will marvel at the restraint and playful humor with which Nabokov limns his tale. Narrator Jeremy Irons, who plays Humbert Humbert in Lyne's film, is an uncompromising audiobook reader whose performances on cassette are as laudatory as his Academy AwardR-winning work on the silver screen. This landmark release is highly recommended for all library collections.?Mark Annichiarico, "Library Journal"Copyright 1997 Reed Business Information, Inc.
The New York Times, Caryn James
Language is essential to Lolita, and Mr. Irons captures Humbert's voice perfectly. In the Random House audiobook, he reads the novel (11 1/2 hours long) with a sensitivity to the language that conveys all of Nabokov's humor, passion and lyricism. (The audiobook is one of the movie's great side benefits.)
From AudioFile
As the controversy over the new film release of Lolita keeps it confined to art theaters in big cities, the audiobook delivers--in wide release--an uncensored and unabridged production of Nabokov's literary classic. Jeremy Irons, who plays the darkly seductive Humbert Humbert in both the film and the audiobook, commands the text with the grand sense of character and palpable eroticism it requires. It's not easy to make a protagonist out of a pedophile. The combination of Nabokov's prose and Irons's performance carries listeners out of a seat of judgment into Humbert's pure admiration for and desire to possess that archetypical fire-energy of a young girl. This horrifyingly beautiful story of wild obsession truly comes alive in this audiobook production. R.A.P. An AudioFile Earphones Award winner. (c)AudioFile, Portland, Maine
Review
"The only convincing love story of our century." --Vanity Fair
"Lolita blazes with a perversity of a most original kind. For Mr. Nabokov has distilled from his shocking material hundred-proof intellectual farce . . . Lolita seems an assertion of the power of the comic spirit to wrest delight and truth from the most outlandish materials. It is one of the funniest serious novels I have ever read; and the vision of its abominable hero, who never deludes or excuses himself, brings into grotesque relief the cant, the vulgarity, and the hypocritical conventions that pervade the human comedy." --Atlantic Monthly
"Intensely lyrical and wildly funny." --Time
"The conjunction of a sense of humor with a sense of horror [results in] satire of a very special kind, in which vice or folly is regarded not so much with scorn as with profound dismay and a measure of tragic sympathy . . . The reciprocal flow of irony gives to both the characters and their surroundings the peculiar intensity of significance that attends the highest art." --The New Yorker
"Lolita is an authentic work of art which compels our immediate response and serious reflection--a revealing and indispensable comedy of horrors." --San Francisco Chronicle
From the Hardcover edition.
Lolita FROM OUR EDITORS
Vladimir Nabokov: Sex, Lies, and Premium Cable
By now, you undoubtedly know that Adrian Lyne's film version of Vladimir Nabokov's Lolita received its much belated American debut on August 2nd, on Showtime, and will be released in theaters next month. You very likely also know that the movie was, well, not exactly banned, but effectively so, by the refusal of American film distributors to participate in its release. And you probably have a sense of what the fuss was all about: The film is reportedly too racy for American eyes. But there's a very different angle on this story to be found through a closer look at the novel.
Nabokov's Lolita was originally published in 1955 and immediately became embroiled in its own censorship battles. The story is admittedly, purposefully, a shocking one: Humbert Humbert, an emigré academic, has a thing for young girls. Nymphets, he calls them, prepubescent girls who betray some precocious awareness of their own sensuality. Upon accepting a position at a new college, Humbert rents a room in town and falls madly, passionately, horrifyingly in love with his landlady's 12-year-old daughter, Dolores Haze, the Lolita of the novel's title. He marries Dolores's mother in order to maintain proximity to Dolores herself, and his relationship with her very quickly exceeds the bounds of stepfatherly affection.
There are several upsetting things about this story, not the least of which is that, it appears, Lolita herself is the seducer, and Humbert the seducee. Hence the ubiquitous comparisons of any precociously sexual, slightly dangerous girl to this character (for example, the "Long Island Lolita"). These comparisons -- and the moral censorship to which the novel has been subject -- are, however, based on a most superficial reading of the book, one that overlooks a basic literary concept: the unreliable narrator.
Humbert Humbert is the one who tells us the story. From an insane asylum. He's a child molester and, ultimately, a murderer. Why on earth should we take his word for how it happened?
This, in fact, is the real story of Lolita. The novel is about the ways in which a reader can be manipulated to feel sympathy for -- even to identify with -- the most horrifying person imaginable. That early readers of the novel were so shocked by Dolores's behavior -- so shocked, in fact, that governments moved to ban the book -- is precisely Nabokov's point: Rather than acknowledge the ultimate evil that lies under the otherwise charming persona, we as a culture are more inclined to turn him into a tragic hero, a victim.
Lolita was, of course, filmed years ago by Stanley Kubrick. Nabokov wrote a screenplay for the movie that was ultimately cast aside. The Kubrick film is quirky, almost to a fault; Nabokov himself reportedly said that he liked the movie quite a lot, though it had nothing whatsoever to do with his novel. Kubrick managed to evade at least some of the moral terror surrounding his subject by casting Sue Lyons as Dolores. Lyons was 16 when the film was shot, a slightly too young woman rather than a child.
Adrian Lyne has left himself no such comfort zone. While in London earlier this summer, I happily got a chance to see the new film and form my own opinions, the first of which is this: Dominique Swain is stunning as Dolores, one moment a seductress and the very next a gawky child. And Jeremy Irons's Humbert is passionate and terrifying. The film is lushly, beautifully shot -- uncomfortably so, at moments -- and quite faithful to the novel. At least to what the novel claims to say, what Humbert says it says. But the film misses, unfortunately, exactly what the critics all along have missed: Humbert Humbert is not to be trusted. This is, I suspect, one of the fundamental differences in narrative possibility between the novel and film, one that makes any complete adaptation of Lolita all but impossible: Film really has no equivalent to the unreliable narrator. Some films do experiment with multiple perspectives -- see, for instance, Kurosawa's Rashomon -- and so manage to cast doubt on any sense of truth. More recently, The Opposite of Sex presents a thoroughly untrustworthy narrator, but one who happily tells the audience when she's lying. But the puzzle presented by a narrator as charming and horrible as Humbert Humbert is perhaps one that can only be appreciated through the novel.
Nabokov plays repeatedly throughout his novels with such narrative puzzles. Pale Fire, for instance, presents itself as the definitive annotated edition of the last poem of the late John Shade, with commentary by his faithful friend, Charles Kinbote. But the commentary has far more to do with Kinbote than it does with Shade's poem, and ultimately reveals that Kinbote may not be at all who he claims to be, and may in fact not be the identity he's hiding, either. Pnin is the third-person story of a befuddled Russian academic whose perceptions of reality seem more than a little skewed. Ada, or Ardor is the ultimate family romance, a philosophical treatise posing as a novel, annotated by Vivian Darkbloom (an anagram of Vladimir Nabokov and a character who receives brief mention in Lolita). And Despair is literally, as all of Nabokov's novels are figuratively, a mystery.
These mysteries are the heart of Nabokov's writing, and though LOLITA appears a straightforward story, the reader should always be wary. My recommendations about Lolita: See the film. It's beautiful, it's compelling, and it's important. But more to the point: Read the novel. If you've never read it, I envy you the joys of your first encounter with it. If you've read it before, read it again; it offers up something new each time. As do all of Nabokov's intricate puzzles: Each text begs you to take it apart, look at it from the other side, figure out where the truth might actually lie.
Kathleen Fitzpatrick
FROM THE PUBLISHER
Awe and exhilirationalong with heartbreak and mordant witabound in Lolita, Nabokov's most famous and controversial novel, which tells the story of the aging Humbert Humbert's obsessive, devouring, and doomed passion for the nymphet Dolores Haze. Lolita is also the story of a hypercivilized European colliding with the cheerful barbarism of postwar America. Most of all, it is a meditation on lovelove as outrage and hallucination, madness and transformation.
FROM THE CRITICS
Elizabeth Janeway - NY Times Book Review Sunday, August 17, 1958
[Lolita's] illicit nature will both shock the reader into paying attention and prevent sentimentally false sympathy from distorting his judgment. Contrariwise, I believe, Mr. Nabokov is slyly exploiting the American emphasis on the attraction of youth and the importance devoted to the ᄑteen-agerᄑ in order to promote an unconscious identification with Humbertᄑs agonies. Both techniques are entirely valid. But neither, I hope, will obscure the purpose of the device: namely, to underline the essential, inefficient, painstaking and pain-giving selfishness of all passion, all greedof all urges, whatever they may be, that insist on being satisfied without regard to the effect their satisfaction has upon the outside world. Humbert is all of us.
Library Journal
This unabridged edition of Nabokov's classic story about a middle-aged, expatriate European man's obsessive love for a 12-year-old girl which is being released to coincide with director Adrian Lyne's new film version is a beautifully produced recording that pushes the boundaries of the audio medium. While Lolita continues to raise the hackles of would-be censors even today, most listeners will marvel at the restraint and playful humor with which Nabokov limns his tale. Narrator Jeremy Irons, who plays Humbert Humbert in Lyne's film, is an uncompromising audiobook reader whose performances on cassette are as laudatory as his Academy Award-winning work on the silver screen. This landmark release is highly recommended for all library collections.
--Mark Annichiarico, Library Journal
AudioFile - Rachel Astarte Piccione
As the controversy over the new film release of Lolita keeps it confined to art theaters in big cities, the audiobook delivers in wide release an uncensored and unabridged production of Nabokovᄑs literary classic. Jeremy Irons, who plays the darkly seductive Humbert Humbert in both the film and the audiobook, commands the text with the grand sense of character and palpable eroticism it requires. Itᄑs not easy to make a protagonist out of a pedophile. The combination of Nabokovᄑs prose and Ironsᄑs performance carries listeners out of a seat of judgment into Humbertᄑs pure admiration for and desire to possess that archetypical fire-energy of a young girl. This horrifyingly beautiful story of wild obsession truly comes alive in this audiobook production. R.A.P. An AudioFile Earphones Award winner. ᄑAudioFile, Portland, Maine
Time
Intensely lyrical and wildly funny.
Vanity Fair
The only convincing love story of our century.Read all 6 "From The Critics" >
WHAT PEOPLE ARE SAYING
Nabokov writes prose the only way it should be written...that is, ecstatically. John Updike