From AudioFile
Roch Carrier's THE HOCKEY SWEATER, set in Quebec of the 1950s and originally written in French, is one of Canada's most beloved children's stories. It manages to give voice to two great divides: between French and English Canada, and between childhood and adulthood. Certainly U.S. readers will find many of the references utterly baffling, but that's not an inherent weakness in the stories. Rather, the flaws are in these dramatized readings, which only occasionally do justice to Carrier's humor. More often they are spoiled by mumbling, ill-chosen voices and too many ambient sound effects. D.B. © AudioFile 2002, Portland, Maine-- Copyright © AudioFile, Portland, Maine
Language Notes
Text: English, French (translation)
Language Notes
Text: English, French (translation)
The Hockey Sweater and Other Stories FROM THE PUBLISHER
The inspiration for the National Film Board animated feature. The title story, about the Quebec boy who is shipped a Toronto Maple Leafs sweater by mistake, has become a Christmas favourite. Includes 19 other tales of a childhood in a Quebec village.
About the Author:Roch Carrier was the director of the Canada Council from 1994 to 1997 and is now the National Librarian of Canada. He lives in Ottawa and Montreal.